Prevod od "dizer tudo" do Srpski


Kako koristiti "dizer tudo" u rečenicama:

Se se importasse com esses garotos, iria me dizer tudo.
Ako ti je stalo do te dece, reci mi sve, celu istinu.
Vai me dizer tudo que sabe sobre Angel.
Reæi æeš mi sve što znaš o Ejnðel.
Eu tenho que lhe dizer tudo?
Треба ли да ти говорим све то?
Eu não consigo dizer tudo isso.
Ne mogu sve to da kažem.
Não tive chance de te dizer tudo isso por isso estou escrevendo pra você agora.
Нисам имала прилике да ти ово кажем и зато ти пишем сада.
É melhor dizer tudo antes que as crianças cheguem.
Bolje je da obaviš to pre nego što ðaci stignu.
Você pode dizer tudo o que quiser.
Možeš reæi šta god jebeno želiš.
Vamos dizer tudo o que nunca dissemos.
Recimo sve što nismo nikada rekli.
Agora, você ira me dizer tudo o que sabe sobre Errol Partridge, ou eu mandarei um vagão vir buscá-lo... no Salão da destruição para a combustão sumária.
Sad æeš mi reæi sve što znaš o Errolu Partridgeu, ili æu pozvati da te odvedu u Dvoranu Uništenja za konaèno spaljivanje.
Eu não sei, quero dizer, tudo ficou tão estranho, papai... olho pra essas pessoas à minha volta... e fico imaginando:
Sve je tako èudno, tata. Gledam ljude oko sebe i razmišljam da li su mi to prijatelji. Èak i ne poznajem ove ljude.
E quando eu digo tudo, quero dizer tudo.
A kad kažem sve, mislim sve.
Eu quis dizer tudo o que disse ontem.
Ozbiljno sam mislila sve što sam sinoæ rekla.
Quero dizer, tudo que ele queria era que ninguém mais criasse seu bebê, certo?
Mislim, samo je želeo da sama odgajaš svoje dete, zar ne?
Eu irei lhe dizer tudo que você precisa saber.
Рећи ћу вам све што треба да знате.
Eu te liguei aquela noite, pra dizer tudo, você entende.
Hteo sam ti se javiti tu noæ, da ti sve kažem, razumeš li?
Você, cara, nos vai dizer tudo e quando o fizer eu vou voltarar.
Taj deèko æe te ocinkariti, i kada bude tako, ja æu se vratiti.
Vou ficar do outro lado do vidro e assistir você sangrar... até me dizer tudo o que preciso saber.
SVE ŠTO ÆU UÈINITI JE DA ÆU OTIÆI SA DRUGE STRANE STAKLA I GLEDATI TE KAKO KRVARIŠ, OSIM AKO MI NE KAŽEŠ SVE ŠTO TREBAM ZNATI!
Não, quero dizer, tudo que Alex Rover faz é tentar coisas novas o tempo todo.
Ne, mislim, Alex Rover stalno proba neke nove stvari.
Eu não posso dizer tudo, você entende?
Nije moja krivica što ti se posao raspada i što ne sazrevaš.
Temos de ser completamente honestos e dizer tudo.
Trebamo biti skroz iskreni. Moramo joj reæi sve.
Acho que, se fizer isso, ele vai te dizer tudo o que quer saber.
Ако то урадиш, вероватно ће ти рећи све што те занима.
Quero dizer, tudo o que podemos carregar.
Mislim, sve što mi možemo poneti.
Pode simplesmente abrir sua boca grande e linda... e dizer tudo vier a sua cabeça, não é?
Možeš jednostavno otvoriti svoja velika predivna usta... reci sve što je u tvojoj glavi, zar ne?
Quem pensaria que um salsichão poderia dizer tudo isso?
Ko bi rekao da Bratwurst može reæi baš sve što?
Mas quero que saiba que pode me dizer tudo.
Ali, hoæu da znaš da možeš sve da mi kažeš.
Espere, não pode dizer tudo isso e ir embora.
Не можеш све ово да кажеш и да одеш.
Quer dizer, tudo o que ela fez foi chupar outro pau e tentar roubar o seu dinheiro.
Mislim, samo mu je pušila kurac i pokušala da ukrade tvoje pare.
Posso te dizer tudo que há para saber sobre reis.
Могу ти рећи све што треба да знаш о краљевима.
E se você não parar, vou usar um daqueles instrumentos de tortura, que são muito famosos entre seu povo, em seu pequeno corpo até me dizer tudo o que quero saber!
I ako ne prestaneš, upotrebiæu muèenje po kome je èuven tvoj narod, na tvom malom telu, dok mi ne kažeš ono što želim da znam!
E percebi que poderia lhes dizer tudo o que eu tinha visto, tudo o que eu tinha feito, e eles não entenderiam uma única palavra.
I shvatila sam da mogu da im kažem sve što sam videla, sve što sam radila, i da oni ne bi razumeli ni jednu jedinu reè.
Isso deve nos dizer tudo que precisamos saber.
To æe nam reæi sve što trebamo znati.
Vou dizer tudo o que ouvimos no rádio.
Reæi æu vam sve što smo èuli na radiju.
Você ousa me trazer aqui para dizer tudo que eu não quero fazer por causa do seu medo?
Da li si me doveo ovamo da mi kažeš da sve ovo radiš zato što me se bojiš?
Se não quer que eu vá, é só dizer, tudo bem?
Ako ne želiš da idem, samo reci, u redu?
"O poema do poeta é para dizer tudo isso e mais mil e outras coisas.
A pesnikova pesma sve ovo kaže... i hiljadu i hiljadu drugih stvari.
Não vai me fazer dizer tudo que aprendi com você, vai?
Neæeš me sad natjerati da ti kažem sve ono što sam ja nauèio od tebe?
E farei de tudo para ajudar, mas antes precisa dizer tudo que sabe.
A ja ću sve da učinim da vam se pomogne... ali nam prvo recite sve što znate.
Não precisar dizer tudo pra mim, tá?
Ne moraš sve meni prvo da kažeš, razumeš?
Gostaria de poder te dizer tudo o que aconteceu aqui, mas eu não posso.
Voleo bih da mogu reæi svima šta se taèno dogodilo ovde. Ali, ne mogu.
Lee, vai dizer tudo o que eu disser.
Li? –Reæiæeš sve što ti ja kažem. –Ovo je ludo.
Não antes de ele nos dizer tudo que sabe.
Ne pre nego sto kaže sve što zna.
Acho que eles pedirão para fazer um discurso, é nesse momento que poderá dizer tudo o que pensa.
Sigurna sam da æe da te zamole da održiš govor, a tada æeš ti da ih dovedeš do suza.
Agora você pode dizer, "Tudo bem, então estamos comendo 500 gramas acidentalmente."
Можете рећи, "У реду, значи случајно једемо 500 грама".
E quero dizer, tudo é super-sustentável.
Mislim, čitava stvar je super održiva.
Quero dizer, tudo isso é muito depressivo, certo -- pessoas têm conflitos de interesses, não vemos isso, e assim por diante.
Mislim, ovo je veoma depresivno - ljudi imaju sukobe interesa koje ne vidimo i tako dalje.
E é uma pena que eu não possa lhes dizer tudo o que aprendemos com a Cassini -
Boli me što vam ne mogu reći sve što smo naučili preko Kasinija -
(Risos) Daí você pode dizer, tudo bem, existem mesmo essas diferenças entre liberais e conservadores, mas o que faz essas três outras fundações serem morais?
(Smeh) Moglo bi se reći - OK, postoje te razlike između liberala i konzervativaca, ali zbog čega su te tri osnove zapravo deo moralnosti?
(Risos) Vocês não conseguem olhar para isso e dizer: "Tudo bem agora eu vejo a realidade como ela é."
(Smeh) Ne možete da pogledate ovo i kažete: "OK, sad vidim stvarnost onakvu kakva je."
2.1688270568848s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?